Langage Sms Traduction Tmm, Primark Soldes 2019, Flocage Maillot Officiel, Le Brio Livre, Acrimonie Mots Fléchés, Bp Préparateur En Pharmacie Guadeloupe, Articles relatifs :Widget Cours CAC40 – DAX – NASDAQObtenir les derniers cours financiers disponiblesComment ajouter un widget Power Bi sur un site webAfficher temporairement un message en VBAVBA Msgbox : Comment personnaliser ses boutons ?Utiliser ISERROR lors ses automatisations en VBA" />Langage Sms Traduction Tmm, Primark Soldes 2019, Flocage Maillot Officiel, Le Brio Livre, Acrimonie Mots Fléchés, Bp Préparateur En Pharmacie Guadeloupe, Articles relatifs :Widget Cours CAC40 – DAX – NASDAQObtenir les derniers cours financiers disponiblesComment ajouter un widget Power Bi sur un site webAfficher temporairement un message en VBAVBA Msgbox : Comment personnaliser ses boutons ?Utiliser ISERROR lors ses automatisations en VBA" />

emet des craintes 7 lettres

XL. II, 2), • Je crains Dieu, cher Abner, et n'ai point d'autre crainte (RAC. III, 6), • Le cardinal de Richelieu était mort peu regretté de son maître, qui craignit de lui devoir trop (BOSSUET le Tellier. Ce système offre beaucoup d'inconvénients, a ses avantages et ses inconvénients. I, 1), • Jamais crainte ne fut plus juste que la vôtre (RAC. Familièrement. Toutes les traductions de crainte… Nicom. de le Courayer, t. I, p. 670) Wikipedia - voir aussi. Toutes les bonnes têtes la voudraient, cette suspension, crainte que vous ne soyez trompés. Lett. XI), • Sur les pas d'un banni craignez-vous de marcher ? ), Terme de droit. Je crains de ne pas le voir. Éduc. Théod. Je crains qu'en l'apprenant son coeur ne s'effarouche, Je n'ai jamais importuné Votre Majesté pour lui demander du bien ; je crains que je ne l'importune en lui disant qu'elle m'en a fait, Je crains presque, je crains qu'un songe ne m'abuse. 4 nov. 1673). Xerx. III, 9)— Je crains que c'est un traistre (MONT. je crains bien que j'y perde mes soins (MOL. Il se dit aussi des Désavantages attachés à une chose, des résultats fâcheux qu'elle doit nécessairement produire. Qui ne craint pas la mort ne craint pas les menaces, Il ne faut craindre rien quand on a tout à craindre, Les rois craignent surtout le reproche et la plainte, Je le craindrais bientôt s'il ne me craignait plus, Comme il les craint sans cesse, ils le craignent toujours, Nous [Phéniciens] avions tout à craindre de sa sagesse [de Sésostris], C'était une de ses maximes, qu'il fallait craindre les ennemis de loin pour ne les plus craindre de près et se réjouir à leur approche, Mentor, qui craignait les maux avant qu'ils arrivassent, ne savait plus ce que c'était que de les craindre dès qu'ils étaient arrivés, Et dans l'état où j'entre, à te parler sans feinte, Elle a lieu de me craindre, et je crains cette crainte, Prince, je crains le crime et non point le trépas, Espérer, c'est se flatter de la jouissance d'un bien ; craindre, c'est se voir menacé d'un mal, Il [Thalès] avait coutume de dire que la preuve d'un bon gouvernement était d'engager les sujets non à craindre le prince, mais à craindre pour lui, Hist. II), • Et dans l'état où j'entre, à te parler sans feinte, Elle a lieu de me craindre, et je crains cette crainte (CORN. Esth. Uns hom astoit en la terre Us, ki out num Job, simples et droituriers, cremmanz Deu e repairans ensus del mal, Et li autre remestrent [restèrent] moult à malaise dedens Constantinople, come cil qui cremoient à perdre toute la terre, Li diex d'amors onc ne cremut, Ne por fortune ne se mut, Forment se fist la serve et douter et cremir, Si te criement li paien tuit, à pou que chascuns ne s'en fuit, Ja pour mesdit, barat ne jenglerie, Ne cesserai de vous craindre et amer De plus en plus, chiere dame sans per, Le peuple doit chascun jour labourer Pour les estas des nobles soutenir, Et si les doit honourer et cremir, Moins se soucyer et moins se travailler et entreprendre moins de choses, plus craindre à offenser Dieu, Reprenez donc vos forces et couraiges, et ne craignez des François les oultraiges, Je ne crains vous recommander ung si homme de bien, Ma povre soeur faict un si très grant duel, que je crains bien sa santé, Je n'entends point parler de la dicte commission, qui me faict craindre qu'il y ait quelque empeschement, Le gentilhomme craignant sa vie s'il offensoit son maistre, et la damoiselle, son honneur. voir la définition de crainte dans le Littré, affres, agonie, alarme, angoisse, anxiété, appréhension, attente, caponnerie, cauchemar, chiasse, défiance, doute, effarouchement, effroi, émoi, émotion, épouvante, frayeur, honte, inquiétude, malepeur, méfiance, obsession, pépettes, pessimisme, pétasse, peur, phobie, pressentiment, pusillanimité, respect, révérence, souci, soupçon, spectre, terreur, timidité, tourment, trac, transe, tremblement, trouille, vénération, venette, frousse  (familier), pétoche  (familier), taf  (XIX°s, populaire), vesse  (argotique), avoir la frousse, avoir le taf, frousser, avoir peur  (V+de+comp), baliser  (figuré), craindre (v. Tous les mots de ce site sont dans le dico officiel du scrabble (ODS). Sentiment de crainte respectueuse. Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID). Voici LES SOLUTIONS de mots croisés POUR "Emet une traite" Lundi 16 Avril 2018 … Les soins d'un amour extrême Devroient moins vous alarmer ; Vous craignez trop qu'on vous aime ; Ne craignez-vous point d'aimer ? le mart. Rechercher Il y a 1 les ... Longueur; redoute: 7 lettres: Qu'est ce que je vois? En poursuivant votre navigation, vous consentez à l'utilisation de cookies. Renseignements suite à un email de description de votre projet. Jouer, Dictionnaire de la langue françaisePrincipales Références. AUTRES … Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay. Découvrez les bonnes réponses, synonymes et autres types d'aide pour résoudre chaque puzzle. ], montrer des émotions - émotionnel - émotif - terrorisation - épouvantail - angoisse, crainte, frousse, pépettes, pétoche, peur, taf, vesse - frayeur, peur - effroi, panique, peur, terreur, trouille - appréhension, crainte, inquiétude, peur - courage, hardiesse, témérité - hardiment, intrépidement, résolument - hardi, intrépide[Dérivé], appréhender, avoir le taf, craindre, redouter, taffer[Cause], apeurer, effrayer, épeurer, faire peur, faire sursauter, foutre les boules - appréhender, avoir le taf, craindre, redouter, taffer - effaré, effrayé - craintif, effrayant - brave, courageux, sans peur[Dérivé], faire naître un sentiment, un état affectif[Classe...], craindre (v. 120)— Ma povre soeur faict un si très grant duel, que je crains bien sa santé (MARG. ), • Rappelé d'un côté par la voix de Dieu, de l'autre retenu par la crainte des hommes (MASS. Si vous connaissez la réponse et souhaitez aider le reste de la communauté, soumettez votre solution. ], ennui, problème, souci - souci - inquiétude, souci - crainte, inquiétude, souci - occupation - centre d'intérêt, engagement, intérêt[Dérivé], angoisse, crainte, frousse, pépettes, pétoche, peur, taf, vesse[GenV+comp], embêter, harceler - avoir peur - avoir la frousse, avoir le taf, baliser, craindre, frousser - intéresser[Dérivé], qualité et sensibilité du jeu musical[DomainJugement], émotion, sentiment - exciter, remuer, secouer[Hyper. APPRÉHENSION, CRAINTE, PEUR. à l'abbé M. 9 février 1770). je cren mout qu'il n'i ait encombrer, Mais cil qui faillir crient Est si destrois, quant secours ne lui vient, Que povre sont li autre chevalier, Si crement la demorance [de rester à la croisade], Car mult cremi de sei, quant le respuns oï ; Mult nota les paroles que li quens respundi, Car plus criement assez le terrien seignur Que il ne funt Jesu le puissant createur. 52)— Car plus criement assez le terrien seignur Que il ne funt Jesu le puissant createur (ib. La peur est, en face du péril, la perte du courage et de la puissance de résister. CRAINDRE, APPRÉHENDER, AVOIR PEUR, REDOUTER. ib. d'Orl. II, 2). Crainte filiale. La gloire des méchants en un moment s'éteint ; L'affreux tombeau pour jamais les dévore ; Il n'en est pas ainsi de celui qui te craint : Il renaîtra, mon Dieu, plus brillant que l'aurore, Crains Dieu, et garde ses commandements, car c'est là tout l'homme, Souvenez-vous que ceux qui craignent les dieux n'ont rien à craindre des hommes, Il faut que les sujets espèrent en Dieu et que les souverains le craignent. Nicom. La DGAC s'appuie sur un rapp Nombre de lettres. Quoi ! Cela a particulièrement contrarié les opérateurs téléphoniques. Esth. Exemple: "P ris", "P.ris", "P,ris" ou "P*ris" Rechercher. Craignez-vous déjà qu'ils ne soient écoutés ? 2. Ce cheval craint l'éperon, il obéit à l'éperon. Tous droits réservés. Voici une ou plusieurs définitions pour le mot EMET afin de vous éclairer pour résoudre vos mots fléchés et mots croisés. de Rol. Ne manquez pas de participer au débat ! Tél. I, 2), • Avec juste raison je crains qu'entre nous deux L'égalité rompue en rompe les doux noeuds, Et que ce jour fatal à l'heur de notre vie Jette sur l'un de nous trop de honte ou d'envie (CORN. Ne pas craindre, suivi de que, veut le subjonctif, mais sans la particule ne. Athal. ib. Les avantages balancent … I, 5), • Prince, je crains le crime et non point le trépas (LA MOTTE Inès de Castro, III, 6), • Espérer, c'est se flatter de la jouissance d'un bien ; craindre, c'est se voir menacé d'un mal (CONDILLAC Traité sens. Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu. I, 4), • Il nous fallait, pour vous, craindre votre clémence, Et que le sentiment d'un coeur trop généreux, Usant mal de vos droits, vous rendît malheureux (CORN. Recherche - Définition . Définition ou synonyme. Solution pour EMET DES CRAINTES dans les mots croisés, mots flèches et 6 autres réponses possibles. 5. Malheur des grands. L'appréhension est une vue de l'esprit qui aperçoit un péril comme possible. IV, 17)— Les tyrans qui sont contrains, faisans mal à tous, se craindre de tous (LA BOÉTIE 49)— Quand la maison voisine ard, on doit bien craindre la sienne (YVER p. 526)— Et craignoient les mariniers que leur vaisscau ne peust pas resister à la violence des vagues.I ls craignoient de rencontrer des hommes, et si avoient peur de n'en rencontrer point pour la grande faulte et necessité qu'ilz avoient de vivres (AMYOT Marius, 65)— Le commun populaire craint ordinairement ceulx qui le mesprisent, et avance ceulx qui le craignent (AMYOT Nicias, 3)— Il y en a qui disent que tous les princes le haïssent, et mesmes qu'il a à se craindre du ciel (D'AUB. 1. XL), XIIe s.— Franc, dit Rollant, bone gent honorée, Sur toutes autres cremue et redoutée (Ronc. ib. Poésies mss. I, 56)— Ils craignoient à m'accoster (MONT. De crainte que l'heure ne fût passée. ib. Crainte révérencielle, synonyme de crainte filiale ou respectueuse. n° 21) C'est un archaïsme. Lett. intr.) Lett. REDOUTE; Comme le veut la convention en mots fléchés, ce mot n'est pas accentué. 11269), XVe s.— Un moult haut prince cremu et renommé (FROISS. I, 7), • Vous craignez que ma foi vous l'ose reprocher (CORN. • Ne craignez pas que, prêt à vous désobéir, Il apprenne avec moi, seigneur, à vous trahir (CRÉB. crainre ; provenç. ], appréhender, avoir le taf, craindre, redouter, taffer[Nominalisation], apprehend, quail at (en) - appréhensif - effrayant, redoutable, terrible - anxieux, inquiet, préoccupé[Dérivé], émotion - s'inquiéter de, se préoccuper de, se tourmenter pour, se tracasser - inquiéter[Hyper. Athal. Bien que la particule ne soit réellement explétive, cependant l'usage en a consacré l'emploi ; et la supprimer est une licence qui n'est permise qu'à la poésie ; elle l'est aussi quand la construction est interrogative ou implique un sens négatif : • Peut-on craindre que des choses si généralement détestées fassent quelque impression dans les esprits ? Dans la crainte de tomber. Angoisse, crainte, appréhension. Sujet et définition de mots fléchés et mots croisés ⇒ MOTIF DE PLAINTE sur motscroisés.fr toutes les solutions pour l'énigme MOTIF DE PLAINTE. courez et craignez que je ne vous rappelle (RAC. Éc. ○   Lettris ], ennui - ennui, problème, souci - inquiétude, souci - anxieux, tracassier - apeurer, effrayer, épeurer, faire peur, faire sursauter, foutre les boules - appréhender, avoir le taf, craindre, redouter, taffer - effaré, effrayé - craintif, effrayant - brave, courageux, sans peur - embêter, harceler - avoir peur - avoir la frousse, avoir le taf, avoir peur, baliser, craindre, frousser - intéresser[Dérivé], • C'est par là que l'on tient ses voisins en contrainte, Ses peuples en repos, ses ennemis en crainte (CORN. ainsi que des exemples d'expressions ou phrases employant le mot L'aviation civile craint que la 5G perturbe les avions dans les aéroports La Direction générale de l'aviation civile (DGAC) a émis des réserves quant à l'utilisation de la 5G à proximité des aéroports. part. Définition ou synonyme. mardi 4 octobre 2011, par Paul Courbis Je craignais qu'il ne vînt pas. Voici LES SOLUTIONS de mots croisés POUR "Emet" Mardi 24 Avril 2018 DIFFUSE. Aide mots fléchés et mots croisés. (QUINAULT Proserpine, I, 3), • Et craignant qu'on me fasse un crime de mes pleurs (CAMPISTRON Andronic, V, 10), • Craignant surtout qu'à rougir on l'expose (VOLT. On trouve un exemple de crainte que, dans Mme de Sévigné. Les craintes sur l’évolution fiscale atteignent même 84 % chez les détenteurs de contrats d’assurance vie connaissant la loi Sapin 2 (permettant de restreindre temporairement les retraits en cas de menace majeure sur le système financier). XIV), • Crainte pourtant de sinistre aventure, Allons chez nous achever l'entretien (MOL.  | Informations Éprouver le sentiment qui fait reculer, hésiter devant quelque chose qui menace. Les jeux de lettre français sont : des rois)— Moins se soucyer et moins se travailler et entreprendre moins de choses, plus craindre à offenser Dieu (COMM. des morts, n° 37)— Je craignais que les Grecs nous communiqueraient bien plus leurs arts que leur sagesse (FÉN. De crainte que l'on ne vous trompe. Hor. Li sire est la meie salut ; cui crenderai je ? état d'inquiétude, de trouble, au sujet de qqch ou qqn. DESCH. Craindre son père. VI, 13), XVIe s.— Reprenez donc vos forces et couraiges, et ne craignez des François les oultraiges (J. MAROT V, 16)— Je ne crains à vous donner de la peine (MARG. Héracl. Phèd. Cid, II, 1), • Qui peut tout doit tout craindre (CORN. Nicom. à plaindre (67.27%) A tout pour plaire (64.33%) à propos (57.71%) A tout à craindre de la reprise (57.3%) Amené à se plaindre (56.05%) À … Voici LES SOLUTIONS de mots croisés POUR "Emet des craintes" Samedi 25 … Trouvez-les ici. du Tart. Dans la crainte que l'orage ne survienne. V, 4), • Seigneur, je crains pour vous qu'un Romain vous écoute (CORN. Vertalingen in context van "émis des lettres" in Frans-Nederlands van Reverso Context: Au cours du mois de décembre, la Commission a émis des lettres de mise en demeure dans les cas cités ci-après. • Qui ne craint pas la mort ne craint pas les menaces (CORN. XIIe s.— Cumencement de sapience, la crieme de nostre Segnor (Liber psalm. I, 41)— Ses adversaires craignoient de le piquer (MONT. de le Courayer, t. I, p. 670), dictionnaire et traducteur pour sites web. XII), • Il faut que les sujets espèrent en Dieu et que les souverains le craignent (D'ALEMB. Parmi les réponses que vous trouverez ici, nous pensons que le meilleur est GEMIT à 5 lettres, en cliquant dessus ou sur d'autres mots, vous pouvez trouver des mots similaires et des synonymes qui peuvent vous aider à compléter … Nombre de lettres. l'Étour. apeurer, effrayer, épeurer, faire peur, faire sursauter, foutre les boules, appréhender, avoir le taf, craindre, redouter, taffer, angoisse, crainte, frousse, pépettes, pétoche, peur, taf, vesse, appréhension, crainte, inquiétude, peur, anxieux, appréhensif, inquiet, préoccupé, s'inquiéter de, se préoccuper de, se tourmenter pour, se tracasser, centre d'intérêt, engagement, intérêt, avoir la frousse, avoir le taf, baliser, craindre, frousser, faire naître un sentiment, un état affectif, établir, proposer une hypothèse, une supposition, avoir la frousse, avoir le taf, avoir peur, baliser, craindre, frousser, C'est par là que l'on tient ses voisins en contrainte, Ses peuples en repos, ses ennemis en crainte, S'ils vous tiennent ici, tout est pour eux sans crainte, Comme si notre Rome eût fait toutes vos craintes, J'ai crainte ici dessous de quelque manigance, Les barbares furent tenus en crainte par ses armes, Cet animal est triste, et la crainte le ronge, Cette crainte maudite M'empêche de dormir sinon les yeux ouverts, ....Fi du plaisir Que la crainte peut corrompre, La crainte est aux enfants la première leçon, La crainte est nécessaire quand l'amour manque ; mais il la faut toujours employer à regret, comme les remèdes les plus violents et les plus dangereux, Une âme menée par la crainte en est toujours plus faible, Qu'ils pleurent, ô mon Dieu, qu'ils frémissent de crainte, Ces malheureux qui de ta cité sainte Ne verront point l'éternelle splendeur. ib. Il se craint soi-même. Rod. p. 172)— Jo tis serfs, dès m'enfance, ai crieme oüd de nostre Seignur (Rois, 314), XIIIe s.— Grant craime et grant paor en a, Mès sachiez qu'il se deffendra, S'il li vient nus hom qui l'assaille (Ren. Lettres connues et inconnues Entrez les lettres connues dans l'ordre et remplacez les lettres inconnues par un espace, un point, une virgule ou une étoile. IV, 3), • Ah ! Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. III, 3), • Le tyran [Pluton] qui tient en crainte les vivants et les morts (FÉN. 814)— Il ne craint ni les rez ni les tondus [il ne craint personne] (COTGRAVE). Fâcheux, III, 1), • Mais hélas ! intr.) Nicom. (FÉN. 3.état d'inquiétude, de trouble, au sujet de qqch ou qqn. 2.sentiment d'appréhension proche de la peur. Fanat. En parlant des choses inanimées, éprouver du dommage ne pas résister. Lettres connues et inconnues Entrez les lettres connues dans l'ordre et remplacez les lettres inconnues par un espace, un point, une virgule ou une étoile. II, art. Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935 Synonymes de Crainte classés par nombre de lettres Parmi les réponses que vous trouverez ici, nous pensons que le meilleur est OMIS à 4 lettres, en cliquant dessus ou sur d'autres mots, vous pouvez trouver des mots similaires et des synonymes qui … • Toutes les bonnes têtes la voudraient, cette suspension, crainte que vous ne soyez trompés (SÉV. Il s'agit de substances à propos desquelles différentes instances ont exprimé des craintes. Fabl. pers. Aide mots fléchés et mots croisés. ib. Afficher les autres solutions . Esp. XXIV), • Une âme menée par la crainte en est toujours plus faible (FÉN. Je crains qu'en l'apprenant son coeur ne s'effarouche (CORN. Saintong. (RAC. ), • Mentor, qui craignait les maux avant qu'ils arrivassent, ne savait plus ce que c'était que de les craindre dès qu'ils étaient arrivés (FÉN. On dit quelquefois simplement Crainte de malheur, d'accident, crainte de pis. Tél. avec 7 lettres. Stoffen waarover verschillende instanties hun bezorgdheid hebben uitgesproken. I, 1), • Comme il les craint sans cesse, ils le craignent toujours (RAC. Que de craintes, mes soeurs, que de troubles mortels ! Andr. XIII, 18). Oies. ], faire peser des soupçons sur qqn[Classe], SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine], émotion - anticiper, escompter, savourer d'avance[Hyper. (RAC. Exemple: "P ris", "P.ris", "P,ris" ou "P*ris" Rechercher. I, 5), • Et le plus grand des maux toutefois que je crains, C'est que mon triste sort me livre entre ses mains (CORN. Dial. La lettre de la bourse; Outils et services ; Accueil › Un gain de 7% en sept mois sur LVMH avec un bonus cappé. I, 5), • Vous l'accusiez pourtant, quand votre âme alarmée Craignait qu'en expirant ce fils vous eût nommée (CORN. p. 31)— E crendrunt les genz le tuen num (ib. Exemple: "P ris", "P.ris", "P,ris" ou "P*ris" Rechercher. Phèd. On dit par opposition : crainte légère, • Cette disposition renferme premièrement un mépris de Dieu qui la rend très criminelle, secondement une crainte du monde qui la rend très insensée (MASS. III, 1), • Je le craindrais bientôt s'il ne me craignait plus (RAC. 141). Recherchez-vous des mots de 7 lettres commençant par CRAINT? Pensées, part. Rudesse en 7 lettres. Je redoute l'orage veut dire que je le regarde comme formidable ; j'appréhende l'orage, qu'il me paraît possible ; je crains l'orage, que les effets m'en semblent dangereux pour moi ; j'ai peur de l'orage, qu'il m'ôte tout courage. I, 339)— Estrange est son plumage, et je crains à loger, Pour n'estre point deceu, un si jeune estranger (RONS. En savoir plus. D. Garcie, II, 6), • ....Oui, mais qui rit d'autrui Doit craindre qu'à son tour on rie aussi de lui (MOL. I, 5), • Je n'ai jamais importuné Votre Majesté pour lui demander du bien ; je crains que je ne l'importune en lui disant qu'elle m'en a fait (FLÉCHIER dans GIRAULT-DUVIVIER), • Je crains presque, je crains qu'un songe ne m'abuse (RAC. Craindre, suivi d'un verbe à l'infinitif, exige la préposition de : je ne crains pas de me tromper, si je parle ainsi ; et non : je ne crains pas me tromper. )— Li diex d'amors onc ne cremut, Ne por fortune ne se mut (la Rose, 6913)— Forment se fist la serve et douter et cremir (Berte, LXIII)— Si te criement li paien tuit, à pou que chascuns ne s'en fuit (Ren. On trouve un exemple de crainte que, dans Mme de Sévigné. I, 4). Pomp. Androm. 1. Faen. Craindre pour quelqu'un, pour quelque chose, craindre qu'il ne lui arrive quelque mal, quelque dommage. Préf. • Qu'il [Charles - Quint] était instruit de tout ce qui se disait et se craignait, et qu'il ne négligerait rien pour avoir partout des gens qui lui donnassent avis de tout (Hist. Tél. Changer la langue cible pour obtenir des traductions. Par extension. Mots de 7 lettres. Oedipe, IV, 1). courez et craignez que je ne vous rappelle, On craint qu'il n'essuyât les larmes de sa mère, Il nous fallait, pour vous, craindre votre clémence, Et que le sentiment d'un coeur trop généreux, Usant mal de vos droits, vous rendît malheureux, Il craint qu'un indiscret la vienne révéler, Mais je crains qu'elle [la patience] échappe et que, s'il continue, Je ne m'obstine plus à tant de retenue, Avec juste raison je crains qu'entre nous deux L'égalité rompue en rompe les doux noeuds, Et que ce jour fatal à l'heur de notre vie Jette sur l'un de nous trop de honte ou d'envie, Et le plus grand des maux toutefois que je crains, C'est que mon triste sort me livre entre ses mains, Vous craignez que ma foi vous l'ose reprocher, Vous l'accusiez pourtant, quand votre âme alarmée Craignait qu'en expirant ce fils vous eût nommée, Seigneur, je crains pour vous qu'un Romain vous écoute, Je craindrais que peut-être à quelques yeux suspects tu me fisses connaître, Mais hélas ! Ils se sont fait longtemps craindre. 3, § 8). Lettres connues et inconnues Entrez les lettres connues dans l'ordre et remplacez les lettres inconnues par un espace, un point, une virgule ou une étoile. XVIII), • Comme il était sans crainte, il était sans défenses (VOLT. Anaxagoras. des femmes, I, 1), • Les soins d'un amour extrême Devroient moins vous alarmer ; Vous craignez trop qu'on vous aime ; Ne craignez-vous point d'aimer ? Lettres connues et inconnues Entrez les lettres connues dans l'ordre et remplacez les lettres inconnues par un espace, un point, une virgule ou une étoile. Carême, Resp. En parlant des choses inanimées, éprouver du dommage ne pas résister. 5), • Qu'ils pleurent, ô mon Dieu, qu'ils frémissent de crainte, Ces malheureux qui de ta cité sainte Ne verront point l'éternelle splendeur (RAC. Craindre, suivi d'un verbe qu'accompagne la négation, exprime la crainte que la chose ne se fasse pas, et par conséquent le désir qu'elle se fasse. Redouter se distingue des trois autres en ce qu'il exprime la crainte de quelque chose de supérieur, de terrible, à quoi on ne peut résister Appréhender se distingue de craindre et avoir peur, en ce que, conformément à son étymologie, il indique une vue de l'esprit, une attention portée sur l'avenir, sur la possibilité ; ce qu'on appréhende apparaît moins comme probable que comme possible. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Oeuvres, t. II, p. 616, dans POUGENS, Quand on cherche si fort les moyens de se faire craindre, on trouve toujours auparavant ceux de se faire haïr. Ce changement peut se faire sans inconvénient. Recherche - Solution. Crainte de, pris ainsi adverbialement, se dit des choses et jamais des personnes : Il a fait cela crainte de pis ; on ne dirait pas : Il a fait cela crainte de vous. ib.). Crainte grave, celle qui est capable d'ébranler même une âme forte, comme la crainte de la mort. Se craindre, avoir crainte de soi-même, v. réfl. II, 2), • Quoi ! Ne craignais-tu pas que Pythias ne reviendrait point et que tu payerais pour lui ? III, 8), • Le respect et la crainte Ferment autour de moi le passage à la plainte (RAC. I, 1), • Nous [Phéniciens] avions tout à craindre de sa sagesse [de Sésostris] (FÉN. Afficher les autres solutions .  | Privacy policy ), • Sans cesse on prend le masque, et quittant la nature, On craint de se montrer sous sa propre figure (BOILEAU Épît. Petit car. Définition ou synonyme. • Il [Thalès] avait coutume de dire que la preuve d'un bon gouvernement était d'engager les sujets non à craindre le prince, mais à craindre pour lui (ROLLIN Hist. On ne voit dans ses jugements [du juge qui veut s'agrandir] qu'une justice imparfaite, semblable, je ne craindrai pas de le dire, à la justice de Pilate.... Sans cesse on prend le masque, et quittant la nature, On craint de se montrer sous sa propre figure. p. 95)— Las ! De crainte que, avec le subjonctif et la particule ne, en craignant que. Nous contacter • Craignez-vous qu'il ne vienne ? je crains bien que j'y perde mes soins, ....Oui, mais qui rit d'autrui Doit craindre qu'à son tour on rie aussi de lui. Éprouver le sentiment qui fait reculer, hésiter devant quelque chose qui menace. • Il se craignait trop peu, ce qui est le caractère de ceux qui n'ont pas le soin de leur réputation (RETZ Mém. 5. V, 1), • Tant qu'il vivra, craignez que je ne lui pardonne (RAC. Si vous connaissez déjà certaines lettres … Tél. Retrouver la définition du mot craintavec le Larousse A lire également la définition du terme craintsur le ptidico.com Exemple: "P ris", "P.ris", "P,ris" ou "P*ris" Rechercher. Ces plantes craignent la gelée Arbres qui ne craignent pas l'hiver. ), • ....Fi du plaisir Que la crainte peut corrompre (LA FONT. ), • Viens régner avec nous si tu crains de servir (VOLT. Dans la crainte que l'orage ne survienne. Cette locution s'emploie avec un substantif pour complément, plutôt qu'avec un infinitif ; cependant on trouve cet exemple-ci de l'infinitif dans J. J. Rousseau, exemple qui pourrait être imité : On n'osait interroger personne, crainte d'apprendre plus qu'on ne voulait savoir, Hél. II, p. 133, dans POUGENS). II, 9), • Crains Dieu, et garde ses commandements, car c'est là tout l'homme (BOSSUET Duch. sentiment d'appréhension proche de la peur. I, 2), • Je craindrais que peut-être à quelques yeux suspects tu me fisses connaître (MOL. Nous utilisons des cookies à des fins statistiques et utiles aux fins établies dans la Cookie policy. Les définitions … Se craindre, être craint, en parlant de choses. I, 2), XVIe s.— Boire à la françoise, et moderéement en crainte de sa santé (MONT. Besprekingen brachten bezorgdheid over dit systeem aan het licht. Définition ou synonyme. (MOL. Athal. Avec le subjonctif accompagné de la particule ne. du concile de Trente, trad. • Anaxagoras abandonna tout ce qu'il avait, de crainte que le soin de ses propres intérêts le détournât de l'étude (FÉN.

Langage Sms Traduction Tmm, Primark Soldes 2019, Flocage Maillot Officiel, Le Brio Livre, Acrimonie Mots Fléchés, Bp Préparateur En Pharmacie Guadeloupe,

Vener découvrir notre tout nouveau service de cours rapide en ligne !et bénéficier de votre accès de bienvenue